5. BASILEA (SUIZA)

Después de la visita a Friburgo de Brisgovia (Alemania), nos queda la última y ya muy corta etapa de este viaje navideño.

Ya que estamos tan cerca, no podemos dejar de cruzar al país vecino para volver a dar un paseo por Basilea (Suiza), cuidad en la que estuvimos por primera vez en Navidad del año 2011 y de la que tenemos muy buenos recuerdos, así que ¡volvemos! Imagen2

1

Basilea o Basel en alemán que es la lengua predominante en esta parte de Suiza, está ubicada junto al río Rin en el noroeste  del país, cerca de la frontera con Francia y Alemania.

Esta ciudad es otro de los mejores destinos navideños, con sus calles engalanadas y mercadillos que atraen cada año a miles de turistas.

2

Para llegar a Basilea desde Friburgo, comprobamos que el mejor horario y la opción más rápida es el FLiXBUS.

94

3

Llegamos a Omnibus Bahnhof (Freiburg Hbf) en Bismarckallee 1A, donde está señalizada la parada  del aeropuerto: Basel-Freiburg Airport Bus.

45

6

7

8

Y …….. llegamos al Aeropuerto de Basilea-Mulhouse-Friburgo, tambiénImagen2 llamado EuroAirport (EuroAeropuerto) por ser un aeropuerto transfronterizo. Construido físicamente en territorio francés está  entre Alemania, Francia y Suiza, siendo el único aeropuerto en el mundo que comparte nacionalidad, con una parte francesa y otra suiza.

9

El Aeropuerto tiene  dos salidas una hacia Francia y Alemania y la otra hacia Suiza, aunque los tres países son países Schengen, Suiza emplea controles aduaneros adicionales en sus fronteras con los otros países europeos.

La parada del FLiXBUS está en la parte francesa.

10

Tenemos reserva hecha para esta noche en el Airport Club Hôtel (3, rue de l’Industrie, Blotzheim, Haut Rhin, 68730, Francia) que  tiene Servicio gratuito de traslado desde y hasta el aeropuerto,  así que al  bajar del FliXBus, llamamos para que nos vengan a recoger.

11

 

12

El hotel está en el pueblo francés de Blotzheim, en la región de Alsacia, a 2 km del aeropuerto de Basel-Mulhouse-Friburgo.

13

14

15

16

Subimos  a nuestra suite familiar reservada  que consta de dos habitaciones, la principal con cama de matrimonio y otra pequeña con dos literas.

17

18

 

19

20

Armarios bien distribuidos, incluso con plancha y tabla de planchar

21

Baño amplio con set de amenities muy completo

22

En otra pequeña estancia, separado del baño general, está el WC:

23

Cuidados detalles, todo nuevo y limpieza exquisita.Imagen1

Además el hotel dispone de spa, provisto de  cabinas para tratamientos, piscina cubierta, sauna y sala de fitness. Desde luego que  aprovecharemos bien  la piscina y un rato de sauna,  pero más tarde…

También hay un  agradable restaurante  con buena carta.

24

En resumen: buenísima relación calidad/precio ( reserva a través de Hotel.com  162€  precio/habitación familiar  por 1 noche).Imagen1

Satisfechos  con la elección del hotel, dejamos las maletas, nos ponemos cómodos en la habitación para una media hora de descanso antes de ponernos en marcha de nuevo ….

25

26

El Airport Club Hôtel (Francia) se encuentra  a 9 km de  la ciudad de Basilea (Suiza), así que pedimos un taxi en recepción y nos vamos a la ciudad.

27

En el trayecto tenemos que pasar por un control aduanero, donde solicitan la documentación al taxista y nuestra identificación (DNI) desde el coche, siempre hay mucho control policial según nos explica.

Y llegamos a a la Marktplatz (Plaza del Mercado) de Basilea….

28

El casco histórico se extiende en torno a la Marktplatz, el corazón de la vida diaria de la ciudad, antiguo mercado medieval de trigo que sigue conservando su esencia mercantil  y de lunes a sábado, hasta la una de la tarde, se instalan en el centro de la plaza los vendedores  con sus productos regionales.

La plaza está rodeada de heterogéneas edificaciones de diversas épocas, sobre todas ellas destaca el  magnífico Ayuntamiento (Rathaus)  de arenisca roja del siglo XVI en estilo gótico tardío.

29

El edificio principal fue  construido entre los años 1504 y 1514 sobre el original que fue destruido por  un  terremoto en 1356. En el siglo XVII, se amplió con un segundo  edificio en el que  destaca el  mirador añadido en 1901. La  torre que  remata  el complejo es del siglo XIX.

Todo el conjunto llama la atención con los tejados de plaquetas esmaltadas, la magnífica fachada roja decorada con pinturas representando distintas motivos  alegóricos, ángeles, figuras mitológicas, hazañas heroicas  y  sus héroes,  los escudos de los trece miembros de la confederación helvética, además complementan la decoración los ventanales góticos y el reloj del siglo XVI  con el portaestandarte de la ciudad.

Se puede acceder libremente al patio interior igualmente decorado con magníficas pinturas.

30

Al patio se abren arcos y  galerías  con una escalera frente a  la que se  sitúa la estatua del Lucio Munacio Planco, general romano fundador de la  colonia Augusta Raurica en Augst (hoy Kaiseraugst) a 10 kilómetros  de Basilea alrededor del año 44  a.C.

31

32

Un gran árbol de Navidad preside el patio

33

Más esculturas  y pinturas se encuentran en la estancias de los arcos del patio y el vestíbulo, donde está el libro del visitante donde se recogen las dedicatorias de las muchas personas que  se acercan a contemplar este magnífico edificio.

35

36

35

37.

En la misma acerca del Rathaus, en el número 13 de la plaza, está el edificio histórico Geltenzunft (actualmente Bank CIC, Schweiz, AG), que señala la entrada a la Freie Strasse, una calle peatonal muy concurrida.

38

El gremio de Weinleuten (gremio de la gente del vino), uno de los cuatro gremios de caballeros de la ciudad, consta como propietario de parte de Geltenzunf  desde 1233, aún hoy es propiedad del gremio del vino  aunque un banco es el inquilino de la propiedad desde 1910. La casa debe su aspecto actual principalmente a la renovación renacentista que se llevó a cabo entre 1562 y 1578.

También el Stadthaus o Casa del pueblo (Bürgergemeinde Der Stadt Basel) en Stadthausgasse 13, es un edificio próximo a la Marktplatz  con mucha historia que dio su nombre a otra de las  calles  típicas  de la ciudad.

39

El Stadthaus, palacio de estilo Luis XVI, construido entre 1771 y 1776, albergó la sede del  gremio de los comerciantes,  grupo más influyente de Basilea sobre todo entre  1682 y 1798. También fue  edificio de correos, hasta que 1853, el recién creado Swiss Post se mudó a  otras instalaciones en Rüdengasse. En el Stadthaus, la ciudad de Basilea emitió su primer y único sello el 1 de julio de 1845 (Basler Dybli), siendo el primer sello en el mundo multicolor. Impreso a 3 colores muestra la figura de una paloma en relieve hecho con la técnica de cuño seco. El valor del franqueo con el sello de la paloma de Basilea era de 2, 5 céntimos,   en 2014 se subastó una copia por más de 100.000 CHF.

40

Actualmente el palacio alberga, los servicios centrales de distintas comisiones del Consejo Cívico y de las instituciones Bürgerspital Basel, Bürgerliches Waisenhaus y Christoph Merian. Además  se pueden alquilar para conciertos, conferencias o eventos similares, las salas  más representativas del edificio.

41

Cerca están otros edificios históricos como la Martinskirche (Martinskirchplaz 4) considerada la Iglesia parroquial de la Refoma Evangélica más antigua  Basilea (1287).

Desde el Middle Bridge (Mittlere Brücke) sobre el Rin, se pueden obtener unas magníficas fotografías .

42

Vamos a callejear hasta llegar a la famosa tienda de Navidad: Johann Wanner Christmas House & Swiss Souvenirs Basel en Spalenberg, 14.

43

44

En septiembre de 2019 Johann Wanner celebra los 50 años de su tienda. En los 500 m2 de superficie del local se puede comprar  todo lo relacionado con la Navidad

¡durante todo el año!Imagen1

45

Johann Wanner está considerado como el líder del mercado de los adornos navideños por su colección de vidrios soplados pintados a mano. Entre sus clientes se encuentran la Reina de Inglaterra y la Casa Blanca.

46

Se pueden encontrar joyas tradicionales de los talleres de sopladores de vidrio de Turingia, norte de Polonia, Bohemia y la República Checa.

47

Seguimos por Gerbergasse hasta la Barfüsserplatz, donde está el mayor mercado de Navidad de la ciudad.

48

49

50

51

52

53

El  Museum für Geschichte es el Museo del Arte y la Historia del Alto Rhin, inaugurado en 1894 en la Barfüsserkirche, antigua iglesia de los franciscanos del siglo XIII, reconstruida entre 1890 y 1894  da el nombre a la plaza.

54

55

56

Tiendas en preciosas casitas de madera que albergan en su interior cientos y cientos de adornos navideños, imprescindible entrar …Imagen1

57

Es «Käthe Wohlfahrts Christkindlmarkt», una de las tiendas de la empresa familiar dedicada a la  artesanía navideña de más de cincuenta años de historia, con sucursales en distintas ciudades, incluyendo el famoso Pueblo de la Navidad en Rothenburg ob der Tauber, ciudad donde se encuentra la sede de la empresa.

58

Hay de todo, de todo….Imagen1 ¡uf que difícil elegir!

59

60

62

63

Seguimos curioseando entre  los numerosos puestos del mercadillo,

a cada cual más bonito Imagen1

64

pero no solo de artesanía navideña » vive»  el  mercadillo, sin ninguna duda  la gastronomía es  el mayor reclamo  y no hay nadie que se resista al famoso Glühwein

65

66

Hay que probar  el típico vino navideño caliente y  adquirir la taza para nuestra colección.

67

El vino a unos les gusta menos que a otros ….., pero la tacita nos gusta a todos.

 

¡Mucho mucho que ver en el mercadillo!

68

69

En el centro de la plaza una gran Pirámide de la Navidad (Christmas pyramid, en alemán Weihnachtspyramide ) atrae a cientos de personas.

¡Que bonita!

70

Las grandes pirámides de la Navidad son típicas de los  mercados navideños alemanes, aunque en la actualidad  se han extendido por la mayoría de los mercados europeos más afamados, siendo uno de los elementos más destacados entre todas las atracciones que ofrecen.

Su origen se remonta a la Edad Media, época en la que los habitantes de pueblos y ciudades alemanas colgaban ramas de árbol de hoja perenne (como el boj) y velas, para intentar alumbrar las casas y calles en las oscuras tardes-noches invernales.

Siguiendo esta antigua tradición de la Edad Media, en el siglo XVIII los mineros de las montañas de Erzgebirge, también conocidas como los Montes Metálicos por sus ricos yacimientos de plata, estaño y uranio, de la cordillera entre Alemania y la república Checa, empezaron a utilizar las ramas y troncos dando forma a unas pequeñas construcciones cuyo armazón básico consistía en un eje central y barras de madera unidas en la parte superior donde otras maderas cruzadas formaban unas aspas,  el resultado era una especie  de pequeños molinos que por las corrientes de convección térmica  generadas por el calor de las velas colocadas en la parte inferior movían las aspas superiores.

71El artilugio se fue perfeccionando e incorporando elementos decorativos como figuras de madera  talladas a mano de ángeles, belenes, campanas, animales del bosque …..

72

La primera pirámide  con decoración navideña luminosa se instaló por primera vez en 1716,  en la iglesia de Iglesia de San Wolfgang (Schneeberg) del pueblo alemán Schneeberg  de Sajonia, en las montaña de Erzgebirge.

Hasta bien entrado el siglo XX, las pirámides navideñas de los pueblos de los Montes Metálicos eran pequeñas y fabricadas artesanalmente para  uso  propio o como mucho para la venta local. Alrededor de 1900, la empresa CL Flemming en Globestone (Klobenstein,Comunidad en el distrito de Erzgebirge, Sajonia) empezó a construirlas  en serie, utilizando métodos industriales  , produciendo pirámides  más grandes incluso de varios pisos. La compañía anunciaba su producción en los periódicos de la época y se las empezó a conocer como  las pirámides de Klobenstein , adquiriendo  mucha popularidad.

En 1926 Traugott Pollmer,  en el pueblo de Frohnau (Annaberg-Buchholz) tuvo la idea  de  construir una «pirámide para todos» al aire libre.

Hasta la década de 1930, las pirámides de Navidad seguían siendo decoraciones navideñas exclusivamente domésticas, que a menudo tenían un lugar especial en la sala de estar.

Con la caída del Muro de Berlín (1989) muchas cosas cambiaron y la  Weihnachtspyramide llegó a convertirse en el símbolo de la Navidad alemana, actualmente extendida por otros países de Europa, donde se puede encontrar  con  formas y tamaños  variados e infinidad de elementos decorativos.

73

En  muchos Mercadillos de Navidad hoy en día,  estas pirámides  son autenticas atracciones  en forma de  torres de considerables proporciones con numerosos elementos decorativos, que albergan en su base un espacio que hace la veces de bar para degustar las típicas  especialidades gastronómicas  y bebidas  navideñas  como el «Glühwein» (el vino caliente especiado) y las famosas «Bratwurst».

Son muchos los puestos que ofrecen estas especialidades además de los dulces típicos:

74.

75

Otro punto imprescindible  es la catedral (Münster)  gótica del siglo XII, se encuentra en lo alto de una pequeña colina donde destaca con su color cobrizo y sus altas torres. Detrás de la fachada principal  hay un mirador, la Pfalz, con magníficas vistas  sobre el río y la ciudad.

76

77

78

Después del largo paseo por Basilea, apetece aprovechar las instalaciones del hotel,

¡aún nos queda tiempo!

79

 

81

82

83

84

85

88

Magnificas instalaciones , además a estas horas  ¡todas para nosotros solos!

87

¡No se podía acabar mejor el día!Imagen1 ¡¡¡ Genial  !!!

80

89

 

90

91 11

 

92

93

 

Y desde aquí a casita….. ¡Fin de este magnífico viaje!Imagen1

Y ya pensando en el próximo …..

Deja una respuesta

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s